1952 Pammadayaw a Palanca: Paggiddiatan a nagbaetan dagiti rebision

Manipud iti Wikipedia, ti nawaya nga ensiklopedia
Content deleted Content added
m +nagibasaran
m italiko
Linia 3: Linia 3:
==Benneg ti Pilipino==
==Benneg ti Pilipino==
'''Ababa a sarita'''
'''Ababa a sarita'''
*Umuna: "Kahiwagaan" ni Pablo N. Bautista
*Umuna: ''"Kahiwagaan"'' ni Pablo N. Bautista
*Maikadua: "Kamatayan sa Gulod" ni M.J. Ocampo
*Maikadua: ''"Kamatayan sa Gulod"'' ni M.J. Ocampo
*Maikatlo: "Pagbabalik" ni Genoveva Edroza-Matute
*Maikatlo: ''"Pagbabalik"'' ni Genoveva Edroza-Matute


==Benneg ti Ingles==
==Benneg ti Ingles==
'''Ababa a sarita'''
'''Ababa a sarita'''
*Umuna: The Virgin" ni Kerima Polotan
*Umuna: ''"The Virgin"'' ni Kerima Polotan
*Maikadua: "Children of the Ash-covered Loam" ni N.V.M. Gonzales
*Maikadua: ''"Children of the Ash-covered Loam"'' ni N.V.M. Gonzales
*Maikatlo: "Even Purple Hearts" ni Bienvenido N. Santos
*Maikatlo: ''"Even Purple Hearts"'' ni Bienvenido N. Santos


==Dagiti nagibasaran==
==Dagiti nagibasaran==

Rebision manipud idi 18:44, 8 Oktubre 2014

Dagiti nangabak iti Pammadayaw a Pakalaglagipan kenni Carlos Palanca para iti Literatura iti tawen 1952 (puesto, titulo ti nangabak nga obra, nagan ti autor).

Benneg ti Pilipino

Ababa a sarita

  • Umuna: "Kahiwagaan" ni Pablo N. Bautista
  • Maikadua: "Kamatayan sa Gulod" ni M.J. Ocampo
  • Maikatlo: "Pagbabalik" ni Genoveva Edroza-Matute

Benneg ti Ingles

Ababa a sarita

  • Umuna: "The Virgin" ni Kerima Polotan
  • Maikadua: "Children of the Ash-covered Loam" ni N.V.M. Gonzales
  • Maikatlo: "Even Purple Hearts" ni Bienvenido N. Santos

Dagiti nagibasaran

  • "Pammadayaw a Pakalaglagipan kenni Carlos Palanca para iti Literatura | Dagiti nangabak idi 1952". Naiyarkibo manipud iti kasisigud idi 2009-10-23.