1952 Pammadayaw a Palanca: Paggiddiatan a nagbaetan dagiti rebision
Content deleted Content added
Lam-ang (tungtungan | aramid) m +nagibasaran |
Lam-ang (tungtungan | aramid) m italiko |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
==Benneg ti Pilipino== |
==Benneg ti Pilipino== |
||
'''Ababa a sarita''' |
'''Ababa a sarita''' |
||
*Umuna: "Kahiwagaan" ni Pablo N. Bautista |
*Umuna: ''"Kahiwagaan"'' ni Pablo N. Bautista |
||
*Maikadua: "Kamatayan sa Gulod" ni M.J. Ocampo |
*Maikadua: ''"Kamatayan sa Gulod"'' ni M.J. Ocampo |
||
*Maikatlo: "Pagbabalik" ni Genoveva Edroza-Matute |
*Maikatlo: ''"Pagbabalik"'' ni Genoveva Edroza-Matute |
||
==Benneg ti Ingles== |
==Benneg ti Ingles== |
||
'''Ababa a sarita''' |
'''Ababa a sarita''' |
||
*Umuna: The Virgin" ni Kerima Polotan |
*Umuna: ''"The Virgin"'' ni Kerima Polotan |
||
*Maikadua: "Children of the Ash-covered Loam" ni N.V.M. Gonzales |
*Maikadua: ''"Children of the Ash-covered Loam"'' ni N.V.M. Gonzales |
||
*Maikatlo: "Even Purple Hearts" ni Bienvenido N. Santos |
*Maikatlo: ''"Even Purple Hearts"'' ni Bienvenido N. Santos |
||
==Dagiti nagibasaran== |
==Dagiti nagibasaran== |
Rebision manipud idi 18:44, 8 Oktubre 2014
Dagiti nangabak iti Pammadayaw a Pakalaglagipan kenni Carlos Palanca para iti Literatura iti tawen 1952 (puesto, titulo ti nangabak nga obra, nagan ti autor).
Benneg ti Pilipino
Ababa a sarita
- Umuna: "Kahiwagaan" ni Pablo N. Bautista
- Maikadua: "Kamatayan sa Gulod" ni M.J. Ocampo
- Maikatlo: "Pagbabalik" ni Genoveva Edroza-Matute
Benneg ti Ingles
Ababa a sarita
- Umuna: "The Virgin" ni Kerima Polotan
- Maikadua: "Children of the Ash-covered Loam" ni N.V.M. Gonzales
- Maikatlo: "Even Purple Hearts" ni Bienvenido N. Santos
Dagiti nagibasaran
- "Pammadayaw a Pakalaglagipan kenni Carlos Palanca para iti Literatura | Dagiti nangabak idi 1952". Naiyarkibo manipud iti kasisigud idi 2009-10-23.