Massariello Merzagora G., Profilo dei dialetti italiani (a cura di Manlio Cortellazzo)- Lombardia, CNR Pacini ed, Pisa.
Moretti G, Profilo dei dialetti italiani (a cura di Manlio Cortellazzo)- Umbria, CNR Pacini ed, Pisa 1987.
Noneso
Battisti, Carlo. 1909. “Die Nonsberger Mundart” in Sitzungsberichte der philosophisch-historischen Klasse der Kaiserrlichen Akademie der Wissenschaften, Vol. 160-III.
Di Biasi, Ilaria. 2006. Grammatica Noneso-Ladina. Trento: Regione Autnonoma Trentino-Alto Adige.
Fellin, Luciana. 2003. “Language ideologies, language socialization, and language revival in an Italian alpine community”. Texas Linguistics Forum, Volume 45.
Politzer, Robert L., 1967. Beitrag zur Phonologie der Nonsberger Mundart. Innsbruck: Leopold-Franzens-Universitaet.
Quaresima, Enrico. 1964. Vocabolario anaunico e solandro, raffrontato col trentino. Venezia: Istituto per la Collabarzione Cultrale.
Sandri, Ivana. 2003. Tratti Ladini nella Parlata della Val di Non. 2003. Trento: La Grafica.
This image was uploaded in the JPEG format even though it consists of non-photographic data. This information could be stored more efficiently or accurately in the PNG or SVG format. If possible, please upload a PNG or SVG version of this image without compression artifacts, derived from a non-JPEG source (or with existing artifacts removed). After doing so, please tag the JPEG version with {{Superseded|NewImage.ext}} and remove this tag. This tag should not be applied to photographs or scans. If this image is a diagram or other image suitable for vectorisation, please tag this image with {{Convert to SVG}} instead of {{BadJPEG}}. If not suitable for vectorisation, use {{Convert to PNG}}. For more information, see {{BadJPEG}}.
Lisensia
Siak, ti agtengtengel ti karbengan ti kopia iti daytoy nga obra, ket agipablaak babaen kadagiti sumaganad a lisensia:
Maited ti pammalubos ti agkopia, agiwaras ken/wenno mangbaliw iti daytoy a dokumento babaen ti termino iti GNU Free Documentation License, Bersion 1.2 wenno ti ania man a kinaudi a bersion babaen ti Free Software Foundation; nga awan dagiti Sabsabali a Paset, awan dagiti Sanguan nga Aklub a Teksto, ken dagiti Likudan nga Aklub a Teksto. Ti kopia ti lisensia ket nairaman iti paset a natituluan iti GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
ti makibingay – ti ag-kopia, agiwaras ken agipatulod ti obra
ti pagtipon-tipon – ti panagibagay ti obra
Babaen kadagiti sumaganad a kasasaad:
pammadayaw – Nasken a mangtedka iti pammadayaw, mangited iti silpo iti lisensia, ken mangibaga no adda dagiti nabaliwan. Mabalinmo nga aramiden iti ania man a pamay-an, ngem iti san a waya a mangisingasing a mangigupit kenka wenno iti panagusarmo.
makibingay nga agpadapada – No laokam, baliwam, wenno agpartuat manipud iti dayata material, nasken nga iwaras dagiti kontribusionmo babaen ti kapada wenno maitunos a lisensia a kas ti kasisigud.
Daytoy nga etiketa ti panaglisensia ket nainayon iti daytoy a papeles a kas paset iti GFDL a panagbabaro ti panaglisensia.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
ti makibingay – ti ag-kopia, agiwaras ken agipatulod ti obra
ti pagtipon-tipon – ti panagibagay ti obra
Babaen kadagiti sumaganad a kasasaad:
pammadayaw – Nasken a mangtedka iti pammadayaw, mangited iti silpo iti lisensia, ken mangibaga no adda dagiti nabaliwan. Mabalinmo nga aramiden iti ania man a pamay-an, ngem iti san a waya a mangisingasing a mangigupit kenka wenno iti panagusarmo.
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5CC BY 2.5 Creative Commons Attribution 2.5 truetrue
Mabalinmo ti agpili kadagiti lisensia a kaykayatmo.
Captions
Add a one-line explanation of what this file represents
Fonetic classification of italian dialects as it's reported on linguistic studies. See also: http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm
Daytoy a papeles ket naglaon ti naipatinayon a pakaammo, a mabalin a nainayon manipud ti dihital a kamera wenno skanner a naaramat a pangpartuat wenno pang-digitize itoy.
No ti papeles ket saan a nabalbaliwan manipud iti kasisigud a kasasaad, adda dagiti sumagmamano a salaysay a mabalin a saan a napno a maipakita ti nabaliwan a papeles.