Bokmål: Paggiddiatan a nagbaetan dagiti rebision
Lam-ang (tungtungan | aramid) Naipatarus manipud idiay en:Bokmål/en:Special:PermanentLink/594657623 |
Lam-ang (tungtungan | aramid) m nagsimpa |
||
Linia 26: | Linia 26: | ||
Ti Bokmål ket tinartaripato babaen ti maipanggep ti gobierno a [[Konseho ti Pagsasao a Norwego]]. Ti nakonkonserbatibo nga [[ortograpia|ortograpiko]] nga alagaden a kadawyan a naamammuan akas ti ''Riksmål'', ket tinartaripato babaen ti saan a maipanggep ti gobierno a [[Norwego nga Akademia para iti Pagsasao ken Literatura]]. |
Ti Bokmål ket tinartaripato babaen ti maipanggep ti gobierno a [[Konseho ti Pagsasao a Norwego]]. Ti nakonkonserbatibo nga [[ortograpia|ortograpiko]] nga alagaden a kadawyan a naamammuan akas ti ''Riksmål'', ket tinartaripato babaen ti saan a maipanggep ti gobierno a [[Norwego nga Akademia para iti Pagsasao ken Literatura]]. |
||
Ti immuna a Bokmål nga ortograpia ket opisial a naampon idi 1907 babaen ti nagan a ''Riksmål'' kalpasan ti pannakaidur-asna manipud idi 1879.<ref name="Lundeby">{{cite web|url=http://www.sprakradet.no/nb-no/Politikk-Fakta/Fakta/Andre_oversikter/Stortinget_og_spraaksaken/ |author=Lundeby, Einar|authorlink=Einar Lundeby|title=''Stortinget og språksaken''|accessdate=2007-06-12}}</ref> Dagiti arkitekto iti likudan ti reporma ket ni [[Marius Nygaard (academic)|Marius Nygaard]] kenni Jacob Jonathan Aars.<ref>{{cite encyclopedia|year=|title=Marius Nygaard|encyclopedia=Norsk biografisk leksikon|first=Eyvind Fjeld|last=Halvorsen|authorlink=Eyvind Fjeld Halvorsen|volume=|editor=Helle, Knut|publisher=Kunnskapsforlaget|location=Oslo|url=http://www.snl.no/.nbl_biografi/Marius_Nygaard/utdypning|language=Norwego|accessdate=6 Pebrero 2010|editor-link=Knut Helle}}</ref> Daytoy idi ket maysa nga inampon iti naisurat a [[Pagsasao a Danés|Danes]], nga idi ket kadawyan nga inus-usar manipud idi napalabas a pannakaikapponna iti [[Dinamarka], iti Dano-Norwego a [[pagsasao a koiné|koiné]] nga insasao babaen ti Norwego nga urbano a babaknang, a naipangpangruna idiay kapitolio. Idi ti dakkel a konserbatibo a warnakan ti ''[[Aftenposten]]'' ket nangampon ti 1907 nga ortograpia idi 1923, Ti Danes a panagisurat ket saanen a naus-usar idiay Norwega. Ti nagan a ''Bokmål'' ket opisial a naampon idi 1929 kalpasan ti proposision a tawagan ti naisurat a pagsasao iti ''Dano-Norwego'' ket naabak babaen ti agmaymaysa a butos idiay [[Storting|Lagting]] (ti kamara idiay parlamento ti Norwega).<ref name="Lundeby"/> |
Ti immuna a Bokmål nga ortograpia ket opisial a naampon idi 1907 babaen ti nagan a ''Riksmål'' kalpasan ti pannakaidur-asna manipud idi 1879.<ref name="Lundeby">{{cite web|url=http://www.sprakradet.no/nb-no/Politikk-Fakta/Fakta/Andre_oversikter/Stortinget_og_spraaksaken/ |author=Lundeby, Einar|authorlink=Einar Lundeby|title=''Stortinget og språksaken''|accessdate=2007-06-12}}</ref> Dagiti arkitekto iti likudan ti reporma ket ni [[Marius Nygaard (academic)|Marius Nygaard]] kenni Jacob Jonathan Aars.<ref>{{cite encyclopedia|year=|title=Marius Nygaard|encyclopedia=Norsk biografisk leksikon|first=Eyvind Fjeld|last=Halvorsen|authorlink=Eyvind Fjeld Halvorsen|volume=|editor=Helle, Knut|publisher=Kunnskapsforlaget|location=Oslo|url=http://www.snl.no/.nbl_biografi/Marius_Nygaard/utdypning|language=Norwego|accessdate=6 Pebrero 2010|editor-link=Knut Helle}}</ref> Daytoy idi ket maysa nga inampon iti naisurat a [[Pagsasao a Danés|Danes]], nga idi ket kadawyan nga inus-usar manipud idi napalabas a pannakaikapponna iti [[Dinamarka]], iti Dano-Norwego a [[pagsasao a koiné|koiné]] nga insasao babaen ti Norwego nga urbano a babaknang, a naipangpangruna idiay kapitolio. Idi ti dakkel a konserbatibo a warnakan ti ''[[Aftenposten]]'' ket nangampon ti 1907 nga ortograpia idi 1923, Ti Danes a panagisurat ket saanen a naus-usar idiay Norwega. Ti nagan a ''Bokmål'' ket opisial a naampon idi 1929 kalpasan ti proposision a tawagan ti naisurat a pagsasao iti ''Dano-Norwego'' ket naabak babaen ti agmaymaysa a butos idiay [[Storting|Lagting]] (ti kamara idiay parlamento ti Norwega).<ref name="Lundeby"/> |
||
Ti gobierno ket saan a mangtartaripato ti ''maisasao'' a Bokmål ken mangisingasing a ti normalisado a pannakaibalikas ket nasken a surotenna ti [[ponolohia]] ti lokal a dialekto ti agsasa.<ref>{{cite web|url=http://www.sprakradet.no/Sprakhjelp/Raad/Raad_om_uttale/|title=Råd om uttale|accessdate=2009-03-15}}</ref> Urayno kasta, adda met ti naisasao a karuay ti Norwego a kadawyan a nakitkita a kas ti ''de facto'' nga alagaden para iti naisasao a Bokmål. |
Ti gobierno ket saan a mangtartaripato ti ''maisasao'' a Bokmål ken mangisingasing a ti normalisado a pannakaibalikas ket nasken a surotenna ti [[ponolohia]] ti lokal a dialekto ti agsasa.<ref>{{cite web|url=http://www.sprakradet.no/Sprakhjelp/Raad/Raad_om_uttale/|title=Råd om uttale|accessdate=2009-03-15}}</ref> Urayno kasta, adda met ti naisasao a karuay ti Norwego a kadawyan a nakitkita a kas ti ''de facto'' nga alagaden para iti naisasao a Bokmål. |
Rebision manipud idi 23:02, 6 Marso 2014
Norwego a Bokmål | |
---|---|
bokmål | |
Pannakabalikas | [ˈbuːkmɔːl] |
Patubo iti | Norwega |
Patubo a mangisasao | none (naisurat laeng) |
Indo-Europeano
| |
Dagiti alagaden a porma |
|
Latin (Norwego nga abesedario) | |
Opisial a kasasaad | |
Opisial a mangisasao | Norwega Konseho ti Nordiko |
Nagalagad | Konseho ti Pagsasao a Norwego (maitutop a Bokmål) Norwego nga Akademia (Riksmål) |
Kodkodigo ti pagsasao | |
ISO 639-1 | nb |
ISO 639-2 | nob |
ISO 639-3 | nob |
Linguaesperio | 52-AAA-ba aginggana ti -be & |
Ti Bokmål ([ˈbuːkmɔːl], literal a "dila ti libro") ket maysa nga opisial a naisurat nga alagaden para iti Pagsasao a Norwego, a kakuyogna ti Nynorsk. Ti Bokmål ket isu ti kinaynayat a maisurat nga algaden iti Norwego para kadagiti 85–90%[1] a populason idiay Norwega, ken isu ti alagaden a kadawyan a naisursuro kadagiti ganganaet nga estudiante iti pagsasao a Norwego.
Ti Bokmål ket tinartaripato babaen ti maipanggep ti gobierno a Konseho ti Pagsasao a Norwego. Ti nakonkonserbatibo nga ortograpiko nga alagaden a kadawyan a naamammuan akas ti Riksmål, ket tinartaripato babaen ti saan a maipanggep ti gobierno a Norwego nga Akademia para iti Pagsasao ken Literatura.
Ti immuna a Bokmål nga ortograpia ket opisial a naampon idi 1907 babaen ti nagan a Riksmål kalpasan ti pannakaidur-asna manipud idi 1879.[2] Dagiti arkitekto iti likudan ti reporma ket ni Marius Nygaard kenni Jacob Jonathan Aars.[3] Daytoy idi ket maysa nga inampon iti naisurat a Danes, nga idi ket kadawyan nga inus-usar manipud idi napalabas a pannakaikapponna iti Dinamarka, iti Dano-Norwego a koiné nga insasao babaen ti Norwego nga urbano a babaknang, a naipangpangruna idiay kapitolio. Idi ti dakkel a konserbatibo a warnakan ti Aftenposten ket nangampon ti 1907 nga ortograpia idi 1923, Ti Danes a panagisurat ket saanen a naus-usar idiay Norwega. Ti nagan a Bokmål ket opisial a naampon idi 1929 kalpasan ti proposision a tawagan ti naisurat a pagsasao iti Dano-Norwego ket naabak babaen ti agmaymaysa a butos idiay Lagting (ti kamara idiay parlamento ti Norwega).[2]
Ti gobierno ket saan a mangtartaripato ti maisasao a Bokmål ken mangisingasing a ti normalisado a pannakaibalikas ket nasken a surotenna ti ponolohia ti lokal a dialekto ti agsasa.[4] Urayno kasta, adda met ti naisasao a karuay ti Norwego a kadawyan a nakitkita a kas ti de facto nga alagaden para iti naisasao a Bokmål.
Dagiti nagibasaran
- ^ Vikør, Lars. "Fakta om norsk språk". Naala idi 2014-02-09.
- ^ a b Lundeby, Einar. "Stortinget og språksaken". Naala idi 2007-06-12.
- ^ Halvorsen, Eyvind Fjeld. "Marius Nygaard". Iti Helle, Knut (ed.). Norsk biografisk leksikon (iti Norwego). Oslo: Kunnskapsforlaget. Naala idi 6 Pebrero 2010.
- ^ "Råd om uttale". Naala idi 2009-03-15.