Pagsasao a Woleaiano
Appearance
Woleaiano | |
---|---|
Patubo iti | Pederado nga Es-estado ti Mikronesia |
Rehion | Woleai |
Patubo a mangisasao | (1,600 ti nadakamat idi 1987)[1] |
Austronesio
| |
Latin, dati a silabaria a Woleaiano | |
Opisial a kasasaad | |
Opisial a mangisasao | Pederado nga Es-estado ti Mikronesia |
Kodkodigo ti pagsasao | |
ISO 639-3 | woe |
Glottolog | wole1240 |
ELP | Woleaian |
Ti pagsasao a Woleaiano ket ti nangruna a pagsasao iti isla ti Woleai ken dagiti naipalikmut a basbassit nga isla iti estado ti Yap iti Pederado nga Es-estado ti Mikronesia. Ti Woleaiano ket pagsasao a Trukiko. Iti kaunegan ti pamilia, ti kaasitgan a kabagaian ket ti Satawales ken adu dagiti nga agsinnaranay a maawatan. Ti Woleaiano ket nabingbingay kadagiti dua a dialekto: ti maitutop a Woleaiano ken Lamotrek, ken insasao babaen dagiti agarup a 1700 a tattao.[2] Dagiti Woleai ket addaanda iti bukoda a sistema ti panagsurat, ti silabaria a naibatay iti alpabeto a Latin.
Dagiti nagibasaran
[urnosen | urnosen ti taudan]- ^ Woleaiano iti Ethnologue (Maika-18 nga ed., 2015)
- ^ http://globalrecordings.net/en/language/18321
Adu pay a mabasbasa
[urnosen | urnosen ti taudan]- Sohn, H.M. 1975. Woleaian Reference Grammar. University of Hawaii Press. ISBN 0-8248-0356-6
- Kennedy, R, (n.d.). ‘‘Stress and Allomorphy in Woleaian Reduplication.’’ http://uts.cc.utexas.edu/~tls/2002tls/Robert_Kennedy.pdf Naiyarkibo 2016-03-04 iti Wayback Machine
- Sohn, H.-m., & Tawerilmang, A. F. (1976). ‘‘Woleaian-English Dictionary’’. Honolulu: The University Press of Hawaii.
- Tsui, T.-H. ‘‘Japanese loanwords in Woleaian.’’ Honolulu, University of Hawaii.
Dagiti akinruar a silpo
[urnosen | urnosen ti taudan]- Team, S. (n.d.). ‘‘Teaching Guide The Woleai People.’’ Naala idi Marso 31, 2014, from Vernacular Media: http://www.vernacularmedia.org/images/0/0a/Woleai_People.pdf Naiyarkibo 2014-05-18 iti Wayback Machine