Malayo ti Malaysia
Appearance
Malayo ti Malaysia | |
---|---|
Bahasa Melayu Malaysia بهاس ملايو مليسيا | |
Pagalagadan a Malayo Bahasa Melayu Standard بهاس ملايو ستندرد | |
Patubo iti | Malaysia, Singapur |
Patubo a mangisasao | Insasao babaen ti kaaduan nga agtataeng idiay Malaysia, urayno ti kaaduan ket umuna a makaadal iti lokal a dialekto ti Malayo wenno sabali a pagsasao.[1] |
Dagiti nasapa porma | Daan a Malayo
|
Latin (Rumi) Arabiko (Jawi)[4] Malaysian Braille | |
Pagsasao a Senias ti Malaysia | |
Opisial a kasasaad | |
Opisial a mangisasao | Malaysia Brunei Singapur |
Nagalagad | Dewan Bahasa dan Pustaka (Instituto ti Pagsasao ken Literatura) Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei (Opisina ti Pagsasao ken Literatura)[5] Majlis Bahasa Melayu Singapura (Malay Language Council)[6] |
Kodkodigo ti pagsasao | |
ISO 639-3 | zsm |
Glottolog | stan1306 |
Ti Malayo ti Malaysia (Malayo: Bahasa Melayu Malaysia), wenno Pagalagadan a Malayo ket ti nagan a kadawyan a naipakpakat iti pagsasao a Malayo nga inus-usar idiay Malaysia. Iti Batay-linteg, nupay kasta, ti opisial a pagsasao ti Malaysia ket Malayo, ngem ti gobierno ket masansanda a tumawtawag iti daytoy iti Malaysio. Ti Malaysio ket naiyalagad a rehistro ti dialekto ti Johore-Riau ti Malayo. Daytoy ket sumurok nga 80% maitunos iti Indones. Daytoy ket insasao babaen ti kaaduan ti populasion ti Malaysia a kas ti maikadua a pagsasao.[1] Daytoy ket nasken a suheto iti kangrunaan ken sekondario nga eskuela.[7]
Dagiti nagibasaran
[urnosen | urnosen ti taudan]- ^ a b Malayo ti Malaysia iti Ethnologue (Maika-18 nga ed., 2015)
- ^ Adelaar, K. Alexander (2000). "Malay: A Short History". Oriente Moderno. 19 (2): 234. JSTOR 25817713.
- ^ Mukhlis Abu Bakar (2019). "Sebutan Johor-Riau dan Sebutan Baku dalam Konteks Identiti Masyarakat Melayu Singapura" [Sebutan Johor-Riau and Sebutan Baku in the Context of the Singapore Malay Identity]. Issues in Language Studies (iti Malayo). 8 (2): 61–78. doi:10.33736/ils.1521.2019.
- ^ "Kedah MB Defends Use of Jawi on Signboards". The Star Online (iti Ingles). 26 Agosto 2008. Naiyarkibo manipud iti kasisigud idi 29 Oktubre 2012.
- ^ Clynes, Adrian; Deterding, David (2011). "Standard Malay (Brunei)". Journal of the International Phonetic Association. 41 (2): 259–268. doi:10.1017/S002510031100017X. S2CID 146544336.
- ^ "Standard Malay made simple / Liaw Yock Fang - BookSG - National Library Board, Singapore".
- ^ Ministry of Education: FREQUENTLY ASKED QUESTIONS- TO UPHOLD BAHASA MALAYSIA AND TO STRENGTHEN THE ENGLISH LANGUAGE (MBMMBI) Naiyarkibo 2014-09-11 iti Wayback Machine; naala idi 3 Nobiembre 2013